sobota, 25 listopada 2017

Niedługo święta  to może malutki dodatek do sukienki. Wzór Jan Stawasz.

Christmas soon. I made small collar to my dress. Pattern Jan Stawasz

 

środa, 22 listopada 2017

A może malutki frywolitkowy woreczek na Sylwestra? Zrobiłam go z nici Babylo DMC nr 20. Pomysł i wykonanie własne 



There is some time for New Year's party so I recommend you small tatting bag for this special evening . Thread Babylo DMC no 20 . Own idea and execution .


poniedziałek, 20 listopada 2017

Święta tuż, tuż to może zrobicie taką malutką gwiazdkę na choinkę. Wzór darmowy, pochodzi ze strony www.koroneczka.pl
 
Christmas soon, mayby you wont to do a tiny star on your christmas tree. Free pattern from page www.koroneczka.pl


czwartek, 16 listopada 2017

Wróciłam znów do robienia szala. Jak na razie to mam połowę. Tym razem szal będzie miał skos. Postanowiłam zobaczyć jak będzie wyglądał i przyłożyłam go w taki sposób żeby zobaczyć efekt końcowy. Nawet całkiem fajny ten nierówny dół. Oczywiście będzie jeszcze wykończenie ale nie wiem jakie. Coś wymyślę .

I returned to making a shawl. I already have a half and you can see the bevel. I put the shawl in such a way that you can see how it will be looks. I think it will be cool. Of course I 'll make the final row, but I still don't know.





niedziela, 12 listopada 2017

Mąż mi zrobił cudowną niespodziankę! Dostałam wzory kilku serwetek o których marzyłam. Jedną już zrobiłam i jest cudna!!!!. Nie mogę tylko teraz się zdecydować, którą położyć na nocnym stoliku. Nową czy tą poprzednią.
Serwetkę zrobiłam z nici DMC Babylo nr 20. Średnica 25 cm. Autor projektu Erika Tashiro.


My husband made me wonderful surprise. I received some beautiful doilies patterns from him. One of them I made and it is beautiful!! I can not decide which one to put on the night table new one or previous .
Doily I made from thread DMC Babylo no 20. Diameter 25 cm. Design Erika Tashiro.




czwartek, 9 listopada 2017

Znalazłam serwetkę, która mnie powaliła! Jest niesamowita, więc ją zrobiłam. Fajnie wygląda na nocnym stoliku. Autorem projektu jest Erika Tashiro. Wzór jest darmowy więc pozwalam sobie zamieścić jego schemat. Znalazłam go na tat-marmelo.blogspot.jp. Moja wersja zrobiona jest z nici Babylo nr 10 i dzięki temu jej średnica jest większa. Ma 20 cm. Wzór jest prosty więc bierzcie czółenka i zróbcie sobie takie cudo!

The doily that I present today is sweet so I had to do it. Pattern is free so I put schema on my page. The diagram I found on Erika Tashiro's blog (she is the author of the project) tat-marmelo.blogspot.jp.
My doily I made from thread Babylo no 10 because of this its diameter is bigger = 20 cm. Pattern is easy so I encourage you to do this doily.




wtorek, 7 listopada 2017

Oj ciut zmęczył mnie szal, zdecydowałam wiec zrobić sobie krótką przerwę. I właśnie tak powstały malutkie ankarsiki. Inspiracją do ich stworzenia były kolczyki w internecie. Mnie się podobają . Mam nadzieję, że wam też. Do ich zrobienia użyłam granatową nitkę nr 10, 45 koraliki Toho nr 11. 1 perełkę, 5 podłużnych perełek o długości 6 mm i 5 kryształków ołowianych. Do ich wykonania potrzebne jest jedno czółenko na które nawlekamy 28 koralików. Po 5 wykorzystujemy do zrobienia delikatnej obrączki na chwoście. Pozostałymi 12 dekorujemy kolczyki. Dla chętnych udostępniam rozpisany wzór. Miłego frywolitkowania .
 
Yesterday I decided to make a break in making a shawl. For the rest I made small earings in Ankars style. I share my pattern. To make them we need: thread no 10, 45 Toho beads no 11, 1 small pearl , 5 small beads and 5 oblong pearls -6 mm, one shuttle on wich we roll 28 beads. 12 we use to decorate earings, 5 last beads we use to decorate small fringe. I wish you nice tatting.