Ciąg dalszy szala .
niedziela, 25 czerwca 2017
czwartek, 15 czerwca 2017
Ciąg dalszy szala. Wychodzi fajnie. Co prawda na razie przypomina
serwetkę ale będzie dobrze. Wolno mi się robi, bo są oddzielne elementy ,
które trzeba zakończyć i przyłączyć do kolejnego, ale przetrwam to. Nie mogłam zdecydować się, które zdjęcie zamieścić więc będą dwa .
I have done a piece of my new shawl. It looks like a doily but I promise you it will be shawl . It consist from a single elements so I didn' do a lot. I share two photos becouse couldn't decide which one is better.
I have done a piece of my new shawl. It looks like a doily but I promise you it will be shawl . It consist from a single elements so I didn' do a lot. I share two photos becouse couldn't decide which one is better.
wtorek, 13 czerwca 2017
Zaczęłam nową rzecz, też będzie duża - czyli kolejny szal. Na chwilę
obecną wygląda jak całkiem fajna serwetka. Wzór pochodzi z książki
"Tatted Fashion" Teiko Fujito. Nitka Doppio Ritorto 16/3,
I started new shawl. I made one element. It looks like small doily. Pattern from book "Tatted Fashion" Teiko Fujito. Thread Doppio Ritorto 16/3.
I started new shawl. I made one element. It looks like small doily. Pattern from book "Tatted Fashion" Teiko Fujito. Thread Doppio Ritorto 16/3.
poniedziałek, 12 czerwca 2017
Jak na razie to dostałam tylko kilka zdjęć z wesela. Oto jedno z nich. Świetnie widać na
nich moje ostatnie robótki. Jak dla mnie to spisały się doskonale. I
szal i naszyjnik świetnie pasowały do sukienki i wyglądały cudownie!! A
tak przy okazji, bawiłam się świetnie!!!!!
I got photo from wedding. Everything , shawl and necklace perfectly fit to my dress and look cool as you can see on photo. By the way I had a great time!!!
I got photo from wedding. Everything , shawl and necklace perfectly fit to my dress and look cool as you can see on photo. By the way I had a great time!!!
czwartek, 8 czerwca 2017
No to moi Drodzy szal skończony. Dziś dorobiłam biżuterię i w
zasadzie to jestem gotowa na wesele. Szal zrobiłam z nici Tytan nr 40
firmy Ariadna. Ma długość 194 cm , szerokość 38 cm. Z nici robi się
fajnie i co najważniejsze szal się nie gniecie. Jutro przejdzie swój
chrzest to powiem jak się spisał.Pomysł i wykonanie własne . Kolię zrobiłam z Madeiry nr 10. Dodałam
różnokolorowe perły, hematyty i agaty. Pasuje idealnie do całości.
Pomysł biżuterii i wykonanie własne. Niedługo zrobię lepsze zdjęcia ale dziś czeka mnie jeszcze malutka serwetka dla nowożeńców. Pozdrawiam, udanego wieczoru
I have finished my shawl and jewelry for wedding day. I am very happy becouse this special day is tomorrow. Shawl and jewelry fit perfectly to my dress. Shawl I made it from thread Ariadna no 40, lenght 194 cm, width 38 cm. Own idea and execution. Jewelry I made from Madeir no 10,, I used different colour of pearls, hematites and agates. own idea and execution. Soon I will do new , better photos. Today I have to finish small doily for the newlyweds. I wish you good day
I have finished my shawl and jewelry for wedding day. I am very happy becouse this special day is tomorrow. Shawl and jewelry fit perfectly to my dress. Shawl I made it from thread Ariadna no 40, lenght 194 cm, width 38 cm. Own idea and execution. Jewelry I made from Madeir no 10,, I used different colour of pearls, hematites and agates. own idea and execution. Soon I will do new , better photos. Today I have to finish small doily for the newlyweds. I wish you good day
Subskrybuj:
Posty (Atom)